
Top expressions Néo-Zélandaises
Voici une petite liste de termes du parlé et de l’argot (slang) néo-zélandais.
- Bach : maison ou bungalow de vacances
- Barbie : barbecue
- Beauty : super ! bien, joli
- Bikkies : biscuits ou argent
- Booze, plonk : alcool
- Bro’ (brother) : pote, copain
- Broke : être fauché
- Bush : végétation néo-zélandaise
- Bushed, had it : crevé
- BYO (Bring Your Own) : amener son vin
- Catch you later : à plus
- Chunder, spew : vomir
- Cool : la classe
- Crooked : ne se sentir pas bien
- Dairy : épicerie du coin
- Dow under : New Zealand and Autralia
- Fair enough : c’est juste
- Flatemate : colocataire
- Geek, dork, dweeb : taré, naze
- Give it a go : essayer
- Good on you : bien joué !
- Gooday, g’day, gidday : salut
- Neat, choice, wicked : génial !
- Greenie : vieux-jeu
- Grub, tucker : bouffe
- Guy : mec, meuf
- Heaps : plein de
- How’s it going? Comment va?
- I’ll give you a buzz : Je t’appelle
- It sucks! Ca fait chier!
- Jandals : tongues
- Jerk, bastard : salaup
- Lollies : bonbons
- Loo, lav, bog, wc : toilettes
- Marmite, Vegemite : Une pâte à la levure à étaler
- Mate : pote
- Nerd : intello
- No way : hors de question
- Okey dockey : ok
- Paddock : un champs
- Pain (he’s a pain, it’s a pain) : quelqu’un ou quelque chose d’énervant
- Pav (Pavlova) : dessert meringué et fruité, plat national de Nouvelle-Zélande
- Pig out : bouffer énormément
- Smoko: pause dans la journée de travail
- Sweet as : pas de problème, cool
- Ta : merci
- Tramping : randonnée
- Uni, varsity: fac
Abonnez-vous à notre Newsletter et recevez chaque mois des informations sur la Nouvelle-Zélande
Pour aller plus loin :
Découvrez le lexique et origine de la langue maorie
Vous parlez mal anglais et souhaitez avoir le soutien d’une agence locale lors de votre séjour en Nouvelle-Zélande, contactez-nous !
L’équipe des Frogs